Basic Order of the Mass
With Mandarin Audio for the Celebrant
(Z: = Celebrant; X: = Participants; ZX: = Both)
Liturgy of the Eucharist
Offertory II
Incense offerings and altar
Wash hands:
Z: Shàng-zhŭ, qíu Nĭ xĭ-jìng wŏ dė zuì-wu, dí-chú wŏ dė qian-yóu.
Z: 上主,求祢洗淨我的罪污,滌除我的愆尤。
Invitation to Prayer
Face the people, extend hands and say:
Z: Gè-wèi jiào-yŏu, qĭng nĭ-mėn qí-dăo, wàng qúan-néng-dė Tian-zhŭ Shèng-fù, shou-nà wŏ hàn nĭ-mėn gòng-tóng fèng-xiàn dė Shèng-jì.
Z: 各位教友:請你們祈禱,望全能的天主聖父,
收納我和你們共同奉獻的聖祭。
X: Wàng Shàng-zhŭ cóng nĭ dė shŏu-zhong, shou-nà zhè-gė Shèng-jì, wèi zàn-meĭ bìng guang-róng Ta dė Shèng-míng, yĕ wèi wŏ-mėn hàn Ta zhĕng-gè Jiào-huì dė yì-chù.
X: 望上主從你的手中,收納這個聖祭,為讚美
並光榮祂的聖名,也為我們和祂整個教會的益處。
Prayer over the Offerings
The Celebrant extends his hands and prays the “Prayer over the Offerings”
(the short Endings.)
A. If directed toward the God the Father:
Yĭ-shàng suŏ qíu, shì kào wŏ-mėn dė Zhŭ Ji-du. X: A-mėn.
以上所求,是靠我們的主基督。
B. If Christ is mentioned in the end of the prayer:
Ta shì Tian-zhŭ, yŏng-sheng yŏng-wáng. X: A-mėn.
祂是天主,永生永王。