Basic Order of the Mass
With Mandarin Audio for the Celebrant
(Z: = Celebrant; X: = Participants; ZX: = Both)
Eucharistic Prayer II - Preface
At the beginning of the Eucharistic Prayer, the Celebrant extends his hands and prays:
Z: Yùan Zhŭ yŭ nĭ-mėn tóng-zài.
X: Yĕ yŭ nĭ dė xin-líng tóng-zài.
Z: 願主與你們同在。X: 也與你的心靈同在。
Z: Qĭng jŭ-xin xiàng-shàng.
X: Wŏ-mėn quán-xin gui xiàng Shàng-zhŭ.
Z: 請舉心向上。X: 我們全心歸向上主。
Z: Qĭng dà-jia găn-xiè Zhŭ, wŏ-mėn dė Tian-zhŭ.
X: Zhè shì lĭ-suŏ-dang-rán-dė.
Z: 請大家感謝主、我們的天主。X: 這是理所當然的。
Preface
Shèng-fù, wŏ-mėn jiè-zhė Nĭ zhong-ài zhi Zĭ, Ye-su Ji-du, shí-shí chù-chù găn-xiè Nĭ, shí-zài shì lĭ-suŏ-dang-rán-dė, bìng néng shĭ rén dé-jìu.
聖父,我們藉著祢鍾愛之子、耶穌基督,時時
處處感謝祢,實在是理所當然的,並能使人得救。
Ji-du shì Nĭ dė Shèng-yán, Nĭ jiè-zhė Ta chuàng-zào lė wàn-yŏu, bìng pài-qiăn Ta jìu-shú lė wŏ-mėn, Ta yin Shèng-shén jiàng yùn, yóu tóng-zhen-nǚ dàn-sheng. Ta fèng-xíng Nĭ dė zhĭ-yì, wèi Nĭ zheng-qŭ shén-shèng-dė zĭ-mín, shòu-nàn shí shen-kai shuang-shŏu, yĭ zhàn-shèng sĭ-wáng, xuan-shì fù-huó.
基督是的聖言,祢藉著祂創造了萬有,並派遣
祂救贖了我們,祂因聖神降孕,由童貞女誕生。祂
奉行祢的旨意,為祢爭取神聖的子民,受難時
伸開雙手,以戰勝死亡,宣示復活。
Yin-cĭ, wŏ-mėn suí-tóng Tian-shĭ hàn zhu-wèi Shèng-rén, ge-sòng Nĭ dė guang-róng, tóng sheng huan-hu:
因此,我們隨同天使和諸位聖人,歌頌祢的
光榮,同聲歡呼:
Acclamation
ZX: Shèng, shèng, shèng, Shàng-zhŭ, wàn-yŏu-dė Tian-zhŭ, Nĭ dė guang-róng chong-măn tian-dì. Huan-hu zhi sheng, xiăng-chè-yún-xiao. Fèng Shàng-zhŭ míng ér lái dė, dang shòu zàn-meĭ. Huan-hu zhi sheng, xiăng-chè-yún-xiao.
ZX: 聖、聖、聖、上主,萬有的天主,祢的光榮
充滿天地。歡呼之聲,響徹雲霄。奉上主名
而來的,當受讚美。歡呼之聲,響徹雲霄。