Basic Order of the Mass
With Mandarin Audio for the Celebrant
(Z: = Celebrant; X: = Participants; ZX: = Both)
Eucharistic Prayer II - Part 2
The Memorial Prayer
The Celebrant extends his hands, prays:
Shàng-zhŭ, yin-cĭ wŏ-mėn jì-niàn Ji-du dė shèng-sĭ yŭ fù-huó, xiàng Nĭ fèng-xiàn sheng-mìng zhi liáng, jìu-en zhi bei, găn-xiè Nĭ shĭ wŏ-mėn dé zài Nĭ tái qián, shì-fèng Nĭ.
上主,因此我們紀念基督的聖死與復活,向祢
奉獻生命之糧、救恩之杯,感謝祢使我們得在祢
台前,侍奉祢。
Invocation of the Holy Spirit
Wŏ-mėn kĕn-qíu Nĭ, shĭ wŏ-mėn fen-xiăng Ji-du dė Shèng-tĭ Shèng-xiĕ, bìng yin Shèng-shén hé-ér-wéi-yi.
我們懇求祢,使我們分享基督的聖體聖血,並因
聖神合而為一。
Intercessions: For the Church
Shàng-zhŭ, qíu Nĭ chuí-niàn pŭ-shì dė Jiào-huì, shĭ Nĭ dė zĭ-mín xié-tóng wŏ-mėn dė Jiào-zong, wŏ-mėn dė Zhŭ-jiào yŭ suŏ-yŏu Zhŭ-jiào, yĭ-jí qúan-tĭ shèng-zhí rén-yuán, dou zài ài-dé-zhong rì-qu-wán-shàn.
上主,求祢垂念普世的教會,使祢的子民偕同
我們的教宗、我們的主教與所有主教,以及全體
聖職人員、都在愛德中日趨完善。
In Masses for the Dead, there may be added:
Qíu Nĭ chuí-niàn Nĭ dė pú-rén (Name), Nĭ (jin-tian) cóng rén-shì jiang ta zhào-huí.
Ta jì yin Shèng-xĭ hàn Nĭ dė Shèng-zĭ yí-yàng-dė sĭ-wáng, qíu Nĭ yĕ shĭ ta hàn Nĭ dė Shèng-zĭ yí-yàng-dė fù-huó.
求祢垂念祢的僕人(某某),祢(今天)
從人世將他(她)召回。
他(她)既因聖洗和祢的聖子一樣地死亡,
求祢也使他(她)和祢的聖子一樣地復活。
For the Dead
Qíu Nĭ yĕ chuí-niàn huái-zhė fù-huó dė xi-wàng ér an-xí dė xiong-dì-jiĕ-mèi. Bìng qíu Nĭ chuí-niàn wŏ-mėn dė zŭ-xian hàn suŏ-yŏu qù-shì dė rén, shĭ ta-mėn xiăng jiàn Nĭ guang-hui dė Shèng-róng.
求祢也垂念懷著復活的希望而安息的兄弟姊妹;
並求祢垂念我們的祖先和所有去世的人,使他們
享見祢光輝的聖容。
In Communion with the Saints
Qíu Nĭ chuí-niàn wŏ-mėn zhòng-rén, shĭ wŏ-mėn dé yŭ Tian-zhŭ zhi Mŭ tóng-zhen róng-fú Mă-lì-yă, zhu-shèng Zong-tú, yĭ-jí Nĭ suŏ xĭ-ài dė lì-dài Shèng-rén Shèng-nǚ gòng xiăng yŏng-sheng. (Joins his hands.) Bìng shĭ wŏ-mėn jiè-zhė Nĭ dė Shèng-zĭ Ye-su Ji-du, zàn-meĭ Nĭ, xiăn-yáng Nĭ.
求祢垂念我們眾人,使我們得與天主之母童貞
榮福瑪利亞、諸聖宗徒,以及祢所喜愛的歷代
聖人聖女、共享永生;並使我們藉著祢的聖子
耶穌基督,讚美祢、顯揚祢。
Concluding Doxology
The Celebrant takes the chalice in one hand and the paten with the Host in the other, raises them and sings or prays:
Qúan-néng-dė Tian-zhŭ Shèng-fù,
yí-qiè chóng-jìng hàn róng-yào,
jiè-zhė Ji-du, xié-tóng Ji-du, zài Ji-du nèi,
bìng lián-hé Shèng-shén, dou gui-yú Nĭ,
zhí-dào yŏng-yuăn. X: A-mėn.
全能的天主聖父,一切崇敬和榮耀、
藉著基督,偕同基督,在基督內,
並聯合聖神,都歸於祢,直到永遠。X: 阿們。